Color of 2017
" We know what kind of world we are living in: one that is very stressful and very tense," said Leatrice Eiseman, the executive director of the Pantone Color Institute. " This is the color of hopefulness, and of our connection to nature, it speaks to what we call the 're' words; regenerate, refresh, revitalize,renew. Everything spring we enter anew cycle and new shoots come from the ground. It is something life affirming to look forward to."
----New York times December 8, 2016 by Vanessa Friedman
“我們知道自己生活在什麼樣的世界裡:一個充滿壓力和緊張感的世界,”潘通色彩研究所的執行總監萊亞特麗斯·艾斯曼(Leatrice Eiseman)說。 “這種顏色代表著希望,以及我們和自然的關聯。它代表著我們平常所說的以're'(一再,重新)為詞根的詞:regenerate(再生),refresh(煥然一新),revitalize(重振),renew(更新)。每逢春天,我們都會進入一個新循環,新芽都會從泥土中冒出。它是某種令人期待的使人向上的東西。”
“我们知道自己生活在什么样的世界里:一个充满压力和紧张感的世界,”潘通色彩研究所的执行总监莱亚特丽斯·艾斯曼(Leatrice Eiseman)说。“这种颜色代表着希望,以及我们和自然的关联。它代表着我们平常所说的以‘re’(一再,重新)为词根的词:regenerate(再生),refresh(焕然一新),revitalize(重振),renew(更新)。每逢春天,我们都会进入一个新循环,新芽都会从泥土中冒出。它是某种令人期待的使人向上的东西。”
-- 紐約時報 12月8日
No comments:
Post a Comment