TAAC Recognition: Taiwanese American Artists
This exhibition is formed by artists who support the launch
of TAAC, the Taiwanese American Arts Council. The work is bidirectional – it
enables and embodies interaction between Taiwanese American artists and their community.
We also peer through a small aperture to see a spectacular world. We celebrate recognition,
admiration, and support of the Taiwanese American art community from the
Taiwanese community and seek the broader world’s understanding of Taiwanese
American artists.
This exhibit combines
different generations of expatriate artists - old and the new settlers – which adapted to
various aspects to the new culture. The
correspondence is also extended to artists in Taiwan rooted in their
native land. Different geopolitical periods display both differences and commonalities in
creativity.
To observe the moving flow of Taiwanese American Artist,
return to the 80s in New York's Soho art district where the first generation of
overseas artists settled; they were quite active within the larger western
artist circle, and they created a splendid historical moment. The second wave
of artists from Taiwan in the 90s faced a
changing, confusing insecure world of economic and immigration difficulties. Artists
based in the United States find themselves awash not only in the conflict between eastern
and western, but also in the cultural whirlpool that is urban America. A
metropolitan life – especially in New York - famously requires toughness and
resiliency; at the same time metropolitan artists absorb multicultural
influences to enrich their inherited outlook. For artists of the last
ten years or new students, geo-focused fixed residence in the United States is
not mandatory, and the use of new media is indispensable; their work is more
diverse and more challenging.
Of the selected artists living in Taiwan, some
are bound to the land on which they stand, and thus to consequent norms of
culture, custom, and folk traditions; and this can be seen in the subjects
which they choose. For example, eating is still an important component of a
very recently rural society. In this exhibition, most art works from Taiwan are
silkscreen prints, because of the passion and call of the pioneer ofTaiwan modern
print making.
Because of limitations in space, not all of the works from Taiwan are on display, but the
catalog lists all participating works. In addition, the exhibition only represents
and cannot cover all Taiwanese-American artists, but TAAC has planned for the
future a platform to promote and assist the development of the arts in Taiwan
and the U.S.
Artists (US) : (alphabetically by last name)
Shida Guo 郭旭達, Ni Hao Hao倪灝, Hsu Ruey Hsiann 徐瑞憲,Tang-Wei Hsu 許唐瑋,
Huang Benrei 黃本蕊, Catherine Lan 藍巧茹, Jeff Chien-Hsing Liao廖健行, Lin Shih Pao 林世寶, Alen Lien 連任, Vivian Tsao曹志漪, Leigh Wen 鄭麗雲, Lan-Chiann Wu 嵐倩(LA), Chin Chih Yang 楊金池, C.J. Yeh 葉謹睿, Marlene Tseng Yu 虞曾富美.
Taiwan (Silkscreen prints) 絹印版畫來自台灣 :
張正仁Chang Cheng-Ren、陳永欽 Chen Yong Ching、鐘有輝 Chong You-Hui、朱哲良Chu Zhe-Liang、 廖修平Liao Shiou Ping、林雪卿Lin Xue- Ching、郭博洲Kuo Bo-Chou、徐明豐 Hsu Ming Feng、許自貴Hsu Tze-Kuai、黃坤伯Huang Kun-Bo、賴振輝Lai Chen Hui、彭泰一Peng Taiyi、沈金源 Shen Ching Yuan、蔡義雄Tsai Yi- Hsiung、田文筆Tien Wen Bi、楊識宏Chih Hong Yang 、袁金塔Yuan Chin-Ta.
『認識TAAC台美當代藝術家』TAAC Recognition: Taiwanese American Artists 展覽是雙向的,是自小看大的;我們在美國紐約以極小值的台灣藝術社群,來反應少數族群的台灣藝術家與社區的互動狀況,以及反映在他們作品上的表現與內容主題上的選擇。另一方面,藉由展出藝術作品來呼籲社區以及西方社会對於台灣藝術創作的認識、欣賞與支持,所以也是社區人士與藝術圈雙向的往來。
社區主義藝術議題已延伸出新的緊迫性就是對我們所處的社會和環境的關注,這也在藝術表現方法和題材上發展著。以旅居海外的藝術家透過新舊移居美國時代與不同世代間的對照,比較現在根植在原生母土台灣的藝術家,這之間因著社會背景、海外藝術家的移居狀況、地緣與時段上的差異在創作上顯現相異與共同性。這次作品的陳列,我們並未特意的分隔來自台灣或居住在美國的藝術家,但是觀眾應該可以自呈現的圖像來解讀某些文化的影響。因為台灣加上藝術家這樣一個身份,在國際的社會算是少數中的少數,在這種情況下,更需要賴以在先鋒者來提起國際間的注目,在美國聽到他們的創作的聲音與圖像。
台灣旅美的藝術家在東西文化衝突的漩渦中被沖刷著,有更多樣的混種文化、都會語言、藝術思潮、主義與類型交織,尤其是旅居紐約要去適應大都市的艱辛生活,需要更多的韌性和彈性,他們吸收多元文化豐富了內心,回應國際語彙中。回溯到80年代旅居紐約蘇活藝術區海外第一批藝術家,他們互動頻繁也創出了歷史性一頁。而第二階段90年後的藝術家則似乎在生存、居留與創作的議題上面臨更大困境,近十年內的年輕一代移居紐約的藝術家或留學生,在美國集中固定居住的地緣不明顯,作品表現則顯然有較為多樣也更有挑戰性。
居住在台灣的藝術家,他們立足於自己的土地上,從母土培養豐富的資源中,從而較喜歡相應於所處的文化,習俗,民間傳統,這也反映出來在他們選擇的題材中,例如用飲食文化是社會的一個重要組成部分。此次因為廖修平教授響應TAAC的成立,特地自台灣集結了一群傑出的版畫作品參與。
本此展覽因為場地的限制,來自台灣的作品無法全部展出,但在圖錄上則列出所有的參與作品。另外,僅一次的展覽也無法涵蓋全部的台灣旅美藝術家,但是TAAC(台美文藝協會)未來將會有計劃性的推動與提供平台來協助台美藝文的發展
About TAAC
The Taiwanese American Arts Council was established in 2014
to carry forward the mission of the Taiwanese Art Endowment Fund which spurred
the creation of a named Taiwan Gallery by the Queens Museum of Art. Dr. Lung
Fong Chen and Taiwanese community leaders Thomas Chen and Patrick Huang had the
vision to create an organization to provide a platform for Taiwanese American
artists. Professional curator Luchia Meihua Lee, with the pioneer of Taiwan
modern print making, Prof. Liao Shiou Ping, provided the expertise and art
resources to realize this dream. The
TAAC aims to provide assistance to Taiwanese artists, scholars, and specialists
in the arts. TAAC will support cultural
and art leaders in different fields and in all states in the US and all
counties in Taiwan; it is expected to expand annually.
臺美藝術基金會旨在於透過文化藝術的合作交流提供支持臺灣與國際的對話、了解、與尊重。連結並資助在美國的臺灣優秀灣藝術創作者、專家、與學者。獎勵整合跨領域藝術創新概念;提升社區對於藝術創作的認知與欣賞; 豐富社群間的藝術對話, 鼓勵全球性的相互了解與回應。臺美藝術基金會將秉持跨越政治宗教,緊守中心宗旨並適時調整以因應國際間潮流與現實趨勢。
No comments:
Post a Comment